Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - первый

 

Перевод с русского языка первый на английский

первый
first; (о странице газеты) front; (из упомянутых выше) former; (самый ранний) earliest
первое января, февраля и т. п. — the first of January, February etc.; January, February, etc., the first
страница, глава первая — page, chapter one
первый номер — number one
уже первый час — it is past twelve
в первом часу — past / after twelve
половина первого — half past twelve
три четверти первого — a quarter to one
первые плоды — first-fruits, firstling
первый этаж — ground floor
первый ученик — first pupil, best pupil
быть, идти первым — lead*, head
он первый заметил, сказал, ушёл — he was the first to notice, to say, to go
первая помощь — first aid
первый рейс (нового паровоза, судна, самолёта) — maiden trip; мор. тж. maiden voyage
первая речь (в парламенте и т. п.) — maiden speech
первое время — at first
с первого раза — from the first
  Первое мая — the First of May, May Day
первый встречный разг. — the first man* / person one meets; the first one who comes along; the first comer
на первый взгляд — on the face of it
с первого взгляда — at first sight
первым делом — first of all
в первую очередь — in the first place / instance
в первую голову — in the first place, first and foremost
при первой возможности — at one's earliest convenience; as soon as possible
из первых рук — first-hand; at first hand
он узнал это из первых рук — he has learned it at first hand; he has learned it from the horse's mouth идиом. 
первая скрипка — first violin; (перен.) first fiddle
играть первую скрипку (прям. и перен.) — play first fiddle
первый шаг труден — it is the first step that counts, everything is difficult before it is easy
не первой молодости разг. — not in one's first youth
не первой свежести — not quite fresh, stale
первый блин комом погов. — you must spoil before you spin, practice makes perfect
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  прил. firstchief, main (главный)earliest (самый ранний)front (о странице газеты)former (из упомянутых выше) на первый взгляд, с первого взгляда – at first sight при первой возможности – at one's earliest convenience, as soon as possible первым делом (долгом), в первую очередь – first of all, first thing первый встречный разг. – the first comer, the first one who comes alongthe first man/person первый попавшийся разг. – the first one comes across прибегать к помощи – (кого-л.) to resort to the help (of), to have recourse (to) из первых рук первый номер первое января половина первого в первом часу с первого раза первый этаж первый с концаперв|ый прил.1. first, the first~ое (число месяца) the first (day) of the month~ое января the first of January, New-Year`s dayв ~ых числах сентября early in Septemberполовина ~ого half past twelve~ экземпляр векселя фин. first of exchange~ая рабочая копия кинофильма answer print~ помощник кинооператора first assistant cameraman*~ помощник режиссёра first assistant director~ оригинал кино master2. (при перечислении первый из двух) the formerиз этих двух методов я предпочитаю ~ of the two methods I prefer the former3. (впервые совершённый, произнесённый и т. п.) maiden~ая речь maiden speech~ полёт maiden flight4. (начальный, вступительный) opening~ ход opening move5. (находящийся впереди) front~ ряд first/front rowбыть в ~ых рядах take* the leadбыть в ~ых рядах движения сторонников...
Большой русско-английский словарь
2.
  -ая, -ое.1.Числ. порядк. к один.Первый день месяца. Первая глава. Первый номер журнала. Первый курс.□Почти все дома были одинаковые: первый этаж кирпичный, а второй деревянный. Паустовский, Повесть о лесах.||Находящийся, расположенный впереди других перед кем-, чем-л.Первые горы — зеленые, в садах и виноградниках, вторые горы — темные, в синеве лесов, и третьи горы — дальние, полурыжие, полубелые еще или уже в снегу. Симонов, О Д. И. Гулиа.||Такой, который прежде других начинает какое-л. действие, а также такой, который прежде всех других является объектом действия.Я женюсь… Та, которую любил я целые два года, которую везде первую отыскивали глаза мои, --она… почти моя. Пушкин, Участь моя решена. Я женюсь…{Олешунин:} Я первый научил ее правильно оценивать людей. А. Островский, Красавец-мужчина.Авдей Петрович и Ванюшка первыми вышли на улицу. За ними поднялись и остальные. Нилин, Модистка из Красноярска.2.Употребляется после перечисления для обозначения лица, предмета и т. п., упомянутого раньше других (без существительного).Для защиты сей стороны отряжен был --генерал-поручик Декалонг и генерал-майор Станиславский. Первый прикрывал...
Академический словарь русского языка
3.
  prime ...
Русско-английский строительный словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины